form-room: (中小)學生早晨接受點名的教室
sleepover: 過夜
word for word: 逐字的、一字不差的
truth or dare: 真心話大冒險
chorus: 異口同聲
interject: 插話
outrage: 憤怒
drawl: 說話拉長音,說話拉長調子
cackle: 格格笑
berate: 斥責
mascara: 睫毛膏
smudge: (擦拭後留下的)汙跡,污痕
radiator: 暖氣裝置
ajar: 半開的
eyeful: 滿眼的
on and off: 間歇的
sparkly: 閃閃發光
knit: 針織
geriatric: 老年的
unfazed: 不為所動
slouch: 無精打埰地站(或坐、走)
orgy: (尤指縱情酒色或毒品的)狂歡聚會
eyelash: 睫毛
giddy: 頭暈
unbridled: 肆無忌憚
topple: 傾倒
numeracy: 算術
climbing frame: 攀爬架
leavers: 離校生
unscathed: 毫髮無損
commotion: 騷動
pull up: (某人)把車停下
sink in: (事實或想法)逐漸被完全理解,被充分意識到
slur: 含糊不清地說話
prod: (用手指、尖物等)刺,捅;戳
chastise: 責備
barrage: 接二連三的
boot: (汽車後部的)行李箱,後備箱
hideously: 極其
cobble: 鵝卵石
candid: 坦率
allegiance: 忠誠
get cracking: to start doing something quickly
fern: 蕨類
whoosh: 嗖的一聲;呼的一聲
splash of colour: https://hinative.com/zh-TW/questions/4147444
carpet: 地毯
mouldy: 發霉的
beige: 淺褐色
sash:(門窗上鑲玻璃的)窗框
meadow: 草地、牧場
fleece: 羊毛
duvet: 羽絨被
mumble: 咕噥
relegate: 貶謫
branch out: 涉足(尤指新工作);擴展(業務)
ramble: 語無倫次地閒扯;沒完沒了地胡亂說
slump: 沈重地坐下(或倒下)
stock photo: 供設計公司和廣告商即時使用的現成相片,通常是由想找些外快的業餘攝影師所拍攝。
fairy lights:(尤指聖誕樹上的)彩色小燈
shaggy: (毛髮)粗長而蓬亂的
give sth/sb the once-over: 對…草草檢查一下;對…走馬看花地看一遍
banter: 開玩笑
fluffy: 毛茸茸的、蓬鬆的
stan: 瘋狂追星
trot: 小跑
unerring: 永不犯錯的;一貫正確的
mingle:(在社交場合)相交往,相往來
posh: 高檔的
hook up: 勾搭、約炮
Matriculation: 大學入學
sprawl: (懶散地)攤開四肢坐(或躺)
hallmark: 特點
fixation: 異常依戀,固戀;癖
joke aside: 言歸正傳,說正經的
ramble: 漫談
at length: 仔細的
headboard: 床頭板
oblivious: (尤指對周圍發生的事情)毫不在意的,毫無知覺的,未察覺的
jarring: 令人感到不快的;刺激(神經等)的
mundane: 世俗的;單調的;平凡的
slim: 苗條的
bomber jacket: 飛行夾克
tartan: 花呢格紋
enamel: 瓷釉
glitter: 閃光
confetti: 五彩紙屑
onlooker: 旁觀者
archaic: 古老的、過時的
nasty: 可惡的
make a face: 做鬼臉
unnerving: 令人不安的
barge: (魯莽地)衝,闖
under your breath: 低聲地,輕聲地
well up: https://hinative.com/zh-TW/questions/4698861
fiasco: 慘敗
vicinity: 附近
leer: (尤指男人)不懷好意地看,好色地看,色迷迷地看
amble: 漫步;緩行
woolly: 毛茸茸的
smutty: 淫穢下流
take aback: 大吃一驚
sort out: 解決、處理
fluster: 使心煩意亂;使緊張
banter: (善意地)取笑,逗弄
peppy: 精力充沛的,生氣勃勃的
hunch: 弓(背),彎腰
make a scene: 當眾吵鬧
wardrobe: 衣櫃
exude: 發散著
bagsy: 先說先佔權
crayon: 蠟筆
contender: 競爭者
grimly: 冷酷的
feud: 世仇
nudge: (尤指用肘部)輕推
reiterate: 重申
procure: 採購
sneak off: 偷偷跑走
crouch: 蹲伏
cape: 披肩
hanger: 衣架
bleary: 惺忪的
worn out: 精疲力盡
press-gang: 強迫
steadfastly: 堅定的
rummage: 翻找出
rucksack: 背包
reminisce: 回憶
anecdote: 奇聞軼事
snobbery: 勢利
falter: 衰弱;動搖;猶豫;畏縮
conjure: 變戲法
deadpan: 故作正經的
bicker: 鬥嘴
crux: 癥結
budge up:挪一挪;讓開
biscuit: 餅乾
cosiness: 舒適
pastel: 粉彩
lament: 哀嘆
dwindle: 縮小
shithead: 白癡、笨蛋
platonic: 柏拉圖式的
rundown: 詳細報告
blunt: 直率的;生硬的;直截了當的
chilling in: 放鬆
escapade:冒險行爲;尋求刺激的行爲;惡作劇
same difference: 差不多一樣
troupe: 劇團
commence: 開始
one-up: 勝過一籌
yikes:(表示驚訝、擔憂等)呀
rickety: 搖搖晃晃的
endearing:使人喜愛的
squawk: 發牢騷
ginormous: 巨大的
fire away: 儘管問吧
the worse for wear: (人)筋疲力盡的;(物品)破損不堪的,破舊的
call it a day: 結束工作;到此為止;收工
comfort food: (難過或焦慮時食用的)安慰食品,開心食品
get cold feet:(尤指面對結婚等重要事宜時)突然退縮,裹足不前
tag along: (通常指未經邀請)跟隨,尾隨
Glue At The Hip: (人)黏在一起
fed up with: 厭倦的;厭煩的;失望的
self-assured: 自信的
run into: 巧遇
sinister: 不祥的
nosy: 好管閒事的;愛打聽的
blink: 眨(眼睛)
ballpark: 大約估計
mingle: (在社交場合)相交往,相往來
bigot: 偏執的人,固執己見的人
trail off:(說話聲或類似聲響)逐漸減弱到停止,逐漸消失
scuff: 磨損,磨壞(尤指鞋或地板)
scrawl: 潦草地寫;亂塗
dance floor: (夜總會、餐館等的)舞池
go overboard: 做得過頭;過分激動;過分熱衷
snicker: 暗笑
transfixed: 呆若木雞
recoil: 畏縮
If x is anything to go by: 根據過去的經驗
bicker over: 為某事鬥嘴
deal breaker: 阻礙成功交易的關鍵因素
misogynist: 厭女者
abs: 腹肌
sludge: 汙泥
sincerity: 誠意
situate: 位於
crack a smile: to smile slightly
migraine: 偏頭痛
dumbfounded: 嚇得目瞪口呆的,驚得說不出話的
blurt: 脫口而出
nudge: 輕推
burglar: 入室竊賊
yank: 猛拉;猛拽
God forbid: 但願不會發生這事
teary: 哭泣的,流淚的
tear-stained: 淚濕的
wilt: 枯萎
drool: 流口水
zone out: 走神
salvage: 搶救
akin: 類似於
wistful: 惆悵的
foyer:(劇院、飯店等公共建築物入口處內的)門廳, (房子或公寓的)門廊
bouncy castle: 充氣城堡
fortitude: 堅毅
swimming pool noodles: 自行google吧
crutch: 拐杖
jab: 戳
beanbag: 懶骨頭
crux: 癥結
woe: 災難、不幸
clusterfuck: 大規模混亂;錯誤連連的災難性局面
you do you: Do what you want. Be yourself.
vape pen: 電子煙
snap: 厲聲說
nasty: 糟糕的;令人不快的,讓人討厭的
crack a joke: 講笑話
rip: 迅速扯開;猛力去除
clapback: (對批評或侮辱自己的人做出的)幽默回應,巧妙回擊
fathom: 弄清;理解
savoury: 鹹味的
rewind: 倒回(磁帶);倒(帶);倒(片)
damp: 潮濕
pester: 不斷煩擾,糾纏
life jacket: 救生衣
megaphone: 大聲公
dumbass: 蠢貨
bedhead:(因為剛起床)一頭亂髮