2021年10月21日 星期四

[loveless] 單字筆記

form-room: (中小)學生早晨接受點名的教室

sleepover: 過夜

word for word: 逐字的、一字不差的

truth or dare: 真心話大冒險

chorus: 異口同聲 

interject: 插話

outrage: 憤怒

drawl: 說話拉長音,說話拉長調子

cackle: 格格笑

berate: 斥責

mascara: 睫毛膏

smudge: (擦拭後留下的)汙跡,污痕

radiator: 暖氣裝置

ajar: 半開的

eyeful: 滿眼的

on and off: 間歇的

sparkly: 閃閃發光

knit: 針織

geriatric: 老年的

unfazed: 不為所動

slouch: 無精打埰地站(或坐、走)

orgy: (尤指縱情酒色或毒品的)狂歡聚會

eyelash: 睫毛

giddy: 頭暈

unbridled: 肆無忌憚

topple: 傾倒

numeracy: 算術

climbing frame: 攀爬架

leavers: 離校生

unscathed: 毫髮無損

commotion: 騷動

pull up: (某人)把車停下

sink in: (事實或想法)逐漸被完全理解,被充分意識到

slur: 含糊不清地說話

prod: (用手指、尖物等)刺,捅;戳

chastise: 責備

barrage: 接二連三的

boot: (汽車後部的)行李箱,後備箱

hideously: 極其

cobble: 鵝卵石

candid: 坦率

allegiance: 忠誠

get cracking: to start doing something quickly

fern: 蕨類

whoosh: 嗖的一聲;呼的一聲

splash of colour: https://hinative.com/zh-TW/questions/4147444

carpet: 地毯

mouldy: 發霉的

beige: 淺褐色

sash:(門窗上鑲玻璃的)窗框

meadow: 草地、牧場

fleece: 羊毛

duvet: 羽絨被

mumble: 咕噥

relegate: 貶謫

branch out: 涉足(尤指新工作);擴展(業務)

ramble: 語無倫次地閒扯;沒完沒了地胡亂說

slump: 沈重地坐下(或倒下)

stock photo: 供設計公司和廣告商即時使用的現成相片,通常是由想找些外快的業餘攝影師所拍攝。

fairy lights:(尤指聖誕樹上的)彩色小燈

shaggy: (毛髮)粗長而蓬亂的

give sth/sb the once-over: 對…草草檢查一下;對…走馬看花地看一遍

banter: 開玩笑

fluffy: 毛茸茸的、蓬鬆的

stan: 瘋狂追星

trot: 小跑

unerring: 永不犯錯的;一貫正確的

mingle:(在社交場合)相交往,相往來

posh: 高檔的

hook up: 勾搭、約炮

Matriculation: 大學入學 

sprawl: (懶散地)攤開四肢坐(或躺)

hallmark: 特點

fixation: 異常依戀,固戀;癖

joke aside: 言歸正傳,說正經的

ramble: 漫談

at length: 仔細的

headboard: 床頭板

oblivious: (尤指對周圍發生的事情)毫不在意的,毫無知覺的,未察覺的

jarring: 令人感到不快的;刺激(神經等)的

mundane: 世俗的;單調的;平凡的

slim: 苗條的

bomber jacket: 飛行夾克

tartan: 花呢格紋

enamel: 瓷釉

glitter: 閃光

confetti: 五彩紙屑

onlooker: 旁觀者

archaic: 古老的、過時的

nasty: 可惡的

make a face: 做鬼臉

unnerving: 令人不安的

barge: (魯莽地)衝,闖

under your breath: 低聲地,輕聲地

well up: https://hinative.com/zh-TW/questions/4698861

fiasco: 慘敗

vicinity: 附近

leer: (尤指男人)不懷好意地看,好色地看,色迷迷地看

dimple: 酒窩

amble: 漫步;緩行

woolly: 毛茸茸的

smutty: 淫穢下流

take aback: 大吃一驚

sort out: 解決、處理

fluster: 使心煩意亂;使緊張

banter: (善意地)取笑,逗弄

peppy: 精力充沛的,生氣勃勃的

hunch: 弓(背),彎腰

make a scene: 當眾吵鬧

wardrobe: 衣櫃

exude: 發散著

bagsy: 先說先佔權

crayon: 蠟筆

contender: 競爭者

grimly: 冷酷的

feud: 世仇

nudge: (尤指用肘部)輕推

reiterate: 重申

procure: 採購

sneak off: 偷偷跑走

crouch: 蹲伏

cape: 披肩

hanger: 衣架

bleary: 惺忪的

worn out: 精疲力盡

press-gang: 強迫

steadfastly: 堅定的

rummage: 翻找出

rucksack: 背包

reminisce: 回憶

anecdote: 奇聞軼事

snobbery: 勢利

falter: 衰弱;動搖;猶豫;畏縮

conjure: 變戲法

deadpan: 故作正經的

bicker: 鬥嘴

crux: 癥結

budge up:挪一挪;讓開

biscuit: 餅乾

cosiness: 舒適

pastel: 粉彩

lament: 哀嘆

dwindle: 縮小

shithead: 白癡、笨蛋

platonic: 柏拉圖式的

rundown: 詳細報告

blunt: 直率的;生硬的;直截了當的

chilling in: 放鬆

escapade:冒險行爲;尋求刺激的行爲;惡作劇

same difference: 差不多一樣

troupe: 劇團

commence: 開始

one-up: 勝過一籌

yikes:(表示驚訝、擔憂等)呀

rickety: 搖搖晃晃的

endearing:使人喜愛的

squawk: 發牢騷

ginormous: 巨大的

fire away: 儘管問吧

the worse for wear: (人)筋疲力盡的;(物品)破損不堪的,破舊的

call it a day: 結束工作;到此為止;收工

comfort food: (難過或焦慮時食用的)安慰食品,開心食品

get cold feet:(尤指面對結婚等重要事宜時)突然退縮,裹足不前

tag along: (通常指未經邀請)跟隨,尾隨

Glue At The Hip: (人)黏在一起

fed up with: 厭倦的;厭煩的;失望的

self-assured: 自信的

run into: 巧遇

sinister: 不祥的

nosy: 好管閒事的;愛打聽的

blink: 眨(眼睛)

ballpark: 大約估計

mingle: (在社交場合)相交往,相往來

bigot: 偏執的人,固執己見的人

trail off:(說話聲或類似聲響)逐漸減弱到停止,逐漸消失

scuff: 磨損,磨壞(尤指鞋或地板)

scrawl: 潦草地寫;亂塗

dance floor: (夜總會、餐館等的)舞池

go overboard: 做得過頭;過分激動;過分熱衷

snicker: 暗笑

transfixed: 呆若木雞

fast friend: 可靠的朋友

recoil: 畏縮

If x is anything to go by: 根據過去的經驗

bicker over: 為某事鬥嘴

deal breaker: 阻礙成功交易的關鍵因素

misogynist: 厭女者

abs: 腹肌

sludge: 汙泥

sincerity: 誠意

situate: 位於

crack a smile: to smile slightly

migraine: 偏頭痛

dumbfounded: 嚇得目瞪口呆的,驚得說不出話的

blurt: 脫口而出

nudge: 輕推

burglar: 入室竊賊

yank: 猛拉;猛拽

God forbid: 但願不會發生這事

teary: 哭泣的,流淚的

tear-stained: 淚濕的

wilt: 枯萎

drool: 流口水

zone out: 走神

salvage: 搶救

akin: 類似於

wistful: 惆悵的

foyer:(劇院、飯店等公共建築物入口處內的)門廳, (房子或公寓的)門廊

bouncy castle: 充氣城堡

fortitude: 堅毅

swimming pool noodles: 自行google吧

crutch: 拐杖

jab: 戳

beanbag: 懶骨頭

crux: 癥結

woe: 災難、不幸

clusterfuck: 大規模混亂;錯誤連連的災難性局面

you do you: Do what you want. Be yourself.

vape pen: 電子煙

snap: 厲聲說

nasty: 糟糕的;令人不快的,讓人討厭的

crack a joke: 講笑話

rip: 迅速扯開;猛力去除

clapback: (對批評或侮辱自己的人做出的)幽默回應,巧妙回擊

fathom: 弄清;理解

savoury: 鹹味的

rewind: 倒回(磁帶);倒(帶);倒(片)

damp: 潮濕

pester: 不斷煩擾,糾纏

life jacket: 救生衣

megaphone: 大聲公

dumbass: 蠢貨

bedhead:(因為剛起床)一頭亂髮


沒有留言:

張貼留言